Z powodu niejednoznaczności sformułowań Senat odesłał dziś do Komisji Kultury nowelizację ustawy o języku polskim. Nowelizacja stanowi, że umowy o pracę będą miały moc prawną tylko, jeżeli sporządzone będą w języku polskim, jeżeli jedną ze stron umowy jest Polak.

Nowelizacja jest dostosowaniem prawa do wyroku Trybunału Konstytucyjnego z 13 września 2005 roku.

Do tego czasu przedsiębiorcy mogli sporządzać umowy w dowolnym języku. Trybunał na prośbę posłów sprawdził wtedy, czy umożliwiająca to ustawa o języku polskim jest zgodna z konstytucją. Okazało się, że zapis dający dowolność wyboru języka umowy o pracę jest sprzeczny z ustawą zasadniczą. Trybunał Konstytucyjny orzekł, że moc prawną będą miały jedynie umowy o pracę sporządzone w języku polskim, jeżeli jedną ze stron umowy jest obywatel RP.

Senatorowie zaproponowali dodatkową możliwość sporządzenia tłumaczenia umowy o pracę z języka polskiego na inny język, jeżeli jedna ze stron umowy nie zna polskiego. Moc prawną będzie jednak miała umowa w języku polskim.